Back to Blog
Kiosko trainslation6/30/2023 Spanish to English translation results for kiosco designed for tablets and mobile devices. Search for examples of words and phrases in different Contexts. Spanish to English translation results for quiosco designed for tablets and mobile devices. We have collected millions of examples of translation in different languages to help you learn languages and do your homework. Possible languages include English, Dutch, German, French. Translate anywhere and anytime using the free PROMT mobile translator for iOS and Android. Touch for a list and map of all markers in Chetumal.Install language packages for offline translation on mobile devices and download PROMT AGENT, a plugin for pop-up translation in any Windows app, with a PREMIUM subscription. Madero (within shouting distance of this marker) The Maya Region and the Route of the Churches (within shouting distance of this marker) Hurricane Janet (within shouting distance of this marker) Juventino Rosas Theater (about 90 meters away, measured in a direct line) Quintana Roo State Seal (about 120 meters away) Businesses of Yesteryear (about 150 meters away) Cuauhtémoc (about 180 meters away). Benito Juárez García (within shouting distance of this marker) Francisco I. At least 8 other markers are within walking distance of this marker. Marker is in this post office area: Chetumal QR 77000, Mexico. Marker is on Avenida de los Héroes just north of Avenida Álvaro Obregón, on the right when traveling north. Marker is in Chetumal, Quintana Roo, in Othón P. A significant historical year for this entry is 1950. This historical marker is listed in these topic lists: Industry & Commerce Its slogan was “We sell jokes, tops and rockets!” (books, From there, he moved to the immediate sidewalk around 1950 and rebaptized the store with the name “Casa López”, which became known for its unique and wide assortment of articles for personal and domestic use, both for entertainment and practical utility. Originally a semi-fixed stand on the eastern median of Avenida 22 de Marzo and the newly renamed Avenida de los Héroes, the Kiosko López was started and owned by Ángel López Ituarte. De ahí se movió a la acera inmediata, cerca de 1950, ya con la nueva denominación de Casa López, que llegó a ser única en su género por el amplio surtido de artículos de consumo personal y doméstico de entretenimiento y utilidad práctica, a partir de su slogan: Aquí se venden chistes, trompos y voladores (cuentos, juguetes y juegos pirotécnicos). de Los Héroes, inició sus operaciones el Kiosco López, del señor Ángel López Ituarte. Puesto semi fijo, sobre el camellón oriente de laĪvenida 22 de Marzo y la recién rebautizada Av. This historical marker is in Chetumal in Othón P. Its slogan was “We sell jokes, tops and rockets!” (books, toys and fireworks). English translation:, Kiosko López, Originally a semi-fixed stand on the eastern median of Avenida 22 de Marzo and the newly renamed Avenida de los Héroes, the Kiosko López was started and owned by Ángel López Ituarte.
0 Comments
Read More
Leave a Reply. |